10 สำนวนจีน ต้องรู้ !! ถ้าไม่รู้ อย่าไปสอบ PAT จีน

10 สำนวนจีน ต้องรู้ !! ถ้าไม่รู้ อย่าไปสอบ PAT จีน

10 สำนวนจีน ต้องรู้ !! ถ้าไม่รู้ อย่าไปสอบ PAT จีน

จากบทความ ชำแหละ PAT 7.4 ภาษาจีน ทำให้เรารู้ว่า "สำนวนจีน" ออกมาให้เราเห็นในข้อสอบ ทุกปี แล้วแต่ละปีก็ออกประมาณ 10 ข้อ!! ซึ่งถือว่าเป็นสัดส่วนที่เยอะมากๆเลยนะคะ แต่น้องๆส่วนใหญ่เลือกที่จะทิ้ง หรือเดาข้อสอบส่วนนี้กันค่ะ

 

สำนวนจีน เป็นอะไรที่ในชั้นเรียนของเรามักไม่สอนอยู่แล้ว ส่วนคนที่เก็บพาร์ทนี้ได้ ส่วนใหญ่มักเป็นคนที่คุ้นเคยกับภาษาจีนมาในระดับค่อนข้างดีค่ะ จึงพอจะเดาได้ เพราะสำนวนจีนนั้น เราจะแปลความหมายตรงตัวไม่ได้ค่ะ ความหมายจะสื่ออีกอย่าง

 

ยกตัวอย่างเช่น  戴绿帽 ถ้าแปลตรงตัว จะแปลว่า "สวมหมวกเขียว" แต่จริงๆแล้วความหมายคือ "เมียมีชู้" หรือ "ถูกสวมเขา" นั้นเองจ้า ว่าไปแล้ววันนี้ พี่จึงอยากจะรวบรวม 10 สำนวนที่ออก PAT 7.4 มาให้น้องๆค่ะ โดยสำนวนเหล่านี้ หากใครที่ต้องไปสอบ PAT จีน จำเป็นต้องรู้เลยนะคะ เพราะออกบ่อยมากๆ

 

 

สำนวน ความหมาย

无所谓

Wúsuǒwèi
ได้ทั้งนั้น

不在乎

Bùzàihū
ไม่เป็นไร,ไม่สนใจ

管闲事

Guǎn xiánshì
ยุ่งเรื่องชาวบ้าน

受不了

Shòu bùliǎo
ทนไม่ไหว,รับไม่ไหว

吃不消

Chībùxiāo
ทนไม่ไหว

落汤鸡

Luòtāngjī
ลูกหมาตกน้ำ

戴高帽

Dài gāo mào
เยินยอ

戴绿帽

Dàilǜmào
ถูกสวมเขา

胡说,瞎说

Húshuō, Xiāshuō
พูดมั่ว,พูดส่งเดช

眼红,红眼,眼红病

Yǎnhóng, Hóngyǎn, Yǎnhóng bìng
อิจฉาตาร้อน

 

 

ถ้าใครได้ทำข้อสอบเก่า PAT จีน จะต้องเคยให้สำนวนเหล่านี้ในข้อสอบแน่ๆ 10 สำนวนนี้ อาจจะเจอในโจทย์หรือในตัวเลือก จะช่วยให้น้องๆสามารถตัดตัวเลือก หรือเดาบริบทในโจทย์ข้อนั้นได้ง่ายขึ้น 

 

แต่สำหรับน้องๆคนไหนที่กลัวจะเตรียมตัวสอบไม่ทัน พี่ขอแนะนำ คอร์ส Chinese Buffet เป็นคอร์สที่สามารถนำไปประยุกต์ใช้กับ PAT จีนได้ เน้นเรียนเร็ว เรียนสบาย ทำโจทย์ได้ง่ายๆ ไม่ต้องแปลทุกคำ อย่าลืมไปทดลองเรียนฟรีกันได้น้าาาา

โดย Kannika_Film
รายละเอียดการใช้งานคุกกี้

เพื่อประโยชน์และประสบการณ์ที่ดีในการใช้งานเว็บไซต์ของ บริษัท โอเพ่นดูเรียน จํากัด (“โอเพ่นดูเรียน”) โอเพ่นดูเรียนจึงใช้คุกกี้บนเว็บไซต์ของบริษัท ทั้งนี้ คุณสามารถศึกษาเพิ่มเติม เกี่ยวกับนโยบายคุกกี้ของโอเพ่นดูเรียนได้ที่ นโยบายคุกกี้ และคุณสามารถปฏิเสธคุกกี้ได้